Los ejemplos de transculturación son muchos. La creación del Mall San Pedro marcó una etapa en nuestro país. Fue el primero y, aunque ahora ya no es tan popular por que existen otros, sigue siendo visitado por la gente joven, sobre todo. El mall representa un estilo de vida, un estilo gringo que poco a poco se ha ido instalando en nuestro país. Lo peor de todo esto, es que a los jóvenes les encanta, por que lo encuentran "nice" (qué asco cuando escucho esta expresión). En el lenguaje también se va notando la influencia extranjera. Como filóloga sé que el léxico es el elemento más variable del idioma. Pero, a veces los cambios son muy notables. Recuerdo perfectamente cuando se empezó a usar la palabra "ocupar" por necesitar: Ocupo un favor, ocupo que me matricule, ocupo, ocupo, ocupo. Recuerdo cuando uno de mis hijos llegó a la casa y dijo "ocupo comer". Y yo me quedé asombrada. De las 11 acepciones que tiene la palabra, ninguna es necesitar. Pero, comprueben ustedes que el uso es ya general. De esto hace unos 18, 20 años. Se habla de cambios rápidos, pero llevan su tiempo. Al menos a esta palabra le he podido seguir la pista.
Exactamente en el texto de Ortiz, la cantidad de oposiciones entre los dos productos permite establecer oposiciones en la sociedad cubana. Precisamente, porque el azúcar es importada, no es autóctona de América.
1 comentario:
Los ejemplos de transculturación son muchos. La creación del Mall San Pedro marcó una etapa en nuestro país. Fue el primero y, aunque ahora ya no es tan popular por que existen otros, sigue siendo visitado por la gente joven, sobre todo. El mall representa un estilo de vida, un estilo gringo que poco a poco se ha ido instalando en nuestro país. Lo peor de todo esto, es que a los jóvenes les encanta, por que lo encuentran "nice" (qué asco cuando escucho esta expresión).
En el lenguaje también se va notando la influencia extranjera. Como filóloga sé que el léxico es el elemento más variable del idioma. Pero, a veces los cambios son muy notables. Recuerdo perfectamente cuando se empezó a usar la palabra "ocupar" por necesitar: Ocupo un favor, ocupo que me matricule, ocupo, ocupo, ocupo. Recuerdo cuando uno de mis hijos llegó a la casa y dijo "ocupo comer". Y yo me quedé asombrada. De las 11 acepciones que tiene la palabra, ninguna es necesitar. Pero, comprueben ustedes que el uso es ya general. De esto hace unos 18, 20 años. Se habla de cambios rápidos, pero llevan su tiempo. Al menos a esta palabra le he podido seguir la pista.
Exactamente en el texto de Ortiz, la cantidad de oposiciones entre los dos productos permite establecer oposiciones en la sociedad cubana. Precisamente, porque el azúcar es importada, no es autóctona de América.
Publicar un comentario